Weiming
Liu
Northwest University of Political Science &Law,Xi'an, Shaanxi, P. R. China
Illocutionary
and Perlocutionary Acts in Chinese Judge’s Attached
Discourse
From
2002 to 2003, more and more courts in China are introducing
some judicial reforms.One of them is to improve trial
language.
|
|
|
In
these courts, the judges attach what they would like to say
or comment on the cases concerned to the end of court
verdicts in a written form. This is the judge’s attached discourse, which is similar to obiter
dictum, but not
exactly the same. Since Shanghai No.2 Intermediate
People’s Court took this special measure in 1998, there
have appeared some doubts and strong oppositions. These two
quite different ideas have aroused heated academic debate.
This paper is to investigate and analyse the judge’s
attached discourse according to the theory --illocutionary
and perlocutionary acts, and try to prove its feasibility
and reasonableness, also its limitations. By analysing three
civil cases through linguistic theories, the paper shows
that the judge’s attached discourse really works. It is
really convincing.Just because of this, it can be called
“tender court decision” to some extent,and so we can
come to the conclusion that the judge’s attached discourse
is feasible and reasonable. In conclusion, the paper
discusses three types of limitations and problems the
judge’s attached discourse has. Firstly, a perlocutionary
act does not have necessary connections with an
illocutionary act because many factors have an effect on the consequence.
Secondly, this problem triggers the second—
the expressions of the attached discourse. The expressions
should be deeply studied and carefully advised, so as to
bring in strong illocotionary force and to move the litigants. Without proper
expressions, the judge’s
attached discourse will not achieve the expected
perlocutionary act. Thirdly, the judge’s attached
discourse is mainly applicable to such cases as support for
parents and grandparents, bringing up children,succession,
divorce and the like.
|